Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 27 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

o. Rd. 1 UM‑MAfolgendermaßen:ADV DUTU‑ŠI‑MA‘Meine Sonne’:{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}

UM‑MADUTU‑ŠI‑MA
folgendermaßen
ADV
‘Meine Sonne’
{a →(UNM)_QUOT, b →(UNM)_QUOT, c →(UNM)_QUOT, d →(UNM)_QUOT, e →(UNM)_QUOT, f →(UNM)_QUOT, g →(UNM)_QUOT, h →(UNM)_QUOT, i →(UNM)_QUOT, j →(UNM)_QUOT, k →(UNM)_QUOT, l →(UNM)_QUOT, m →(UNM)_QUOT}

Vs. 2 A‑NA mḫi‑mu‑DINGIR‑LIMḪimuili:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QÍ‑BÍ‑MAsagen:2SG.IMP_CNJ


A‑NA mḫi‑mu‑DINGIR‑LIMQÍ‑BÍ‑MA
Ḫimuili
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sagen
2SG.IMP_CNJ

Vs. 3 [Š]A KÚRFeind:{GEN.SG, GEN.PL} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[Š]A KÚRku‑itut‑tar
Feind
{GEN.SG, GEN.PL}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. 4 ḫa‑at‑ra‑a‑ešmitteilen:2SG.PST KÚR‑za‑kánFeind:ABL

ḫa‑at‑ra‑a‑ešKÚR‑za‑kán
mitteilen
2SG.PST
Feind
ABL

Vs. 5 ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: URUka‑ša‑ša‑anKašaša:GN.ACC.SG.C

ma‑aḫ‑ḫa‑anURUka‑ša‑ša‑an
wie
Kašaša
GN.ACC.SG.C

Vs. 6 URUta‑ḫa‑az‑zi‑mu‑na‑an‑na

URUta‑ḫa‑az‑zi‑mu‑na‑an‑na

Vs. 7 zi‑ik‑ke‑ez‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} AŠ‑MEhören:1SG.PST


zi‑ik‑ke‑ez‑zina‑atAŠ‑ME
setzen
3SG.PRS.IMPF

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
hören
1SG.PST

Vs. 8 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
a‑pa‑a‑ašfertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KÚRFeind:{(UNM)} ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:

na‑aš‑taa‑pa‑a‑ašKÚRku‑wa‑pí

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
fertig sein
3SG.PST
er
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Feind
{(UNM)}
sobald als

irgendwo

wo

Vs. 9 na‑iš‑ke‑et‑ta‑ri(sich) drehen:{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

na‑iš‑ke‑et‑ta‑ri
(sich) drehen
{2SG.PRS.MP.IMPF, 3SG.PRS.MP.IMPF}

Vs. 10 nu‑mu: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ḫa‑at‑re‑eš‑kemitteilen:2SG.IMP.IMPF


nu‑muḫa‑at‑re‑eš‑ke

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
mitteilen
2SG.IMP.IMPF

Rs. 11 UM‑MAfolgendermaßen:ADV m.GIŠGIDRUDINGIR‑LIMḪattušili:{PNm(UNM)}

UM‑MAm.GIŠGIDRUDINGIR‑LIM
folgendermaßen
ADV
Ḫattušili
{PNm(UNM)}

Rs. 12 A‑NA mḫi‑mu‑DINGIR‑LIMḪimuili:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠEŠ.DU₁₀.GA‑IAlieber Bruder:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} QÍ‑BÍ‑MAsagen:2SG.IMP_CNJ


A‑NA mḫi‑mu‑DINGIR‑LIMŠEŠ.DU₁₀.GA‑IAQÍ‑BÍ‑MA
Ḫimuili
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lieber Bruder
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
sagen
2SG.IMP_CNJ

Rs. 13 ŠA GIŠGIGIR‑muWagen:{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:

ŠA GIŠGIGIR‑muku‑it
Wagen
{GEN.SG, GEN.PL}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil

Rs. 14 ŠA ANŠE.KUR.RAḪI.A‑iaPferd:{GEN.SG, GEN.PL} ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑ra‑a‑ešmitteilen:2SG.PST

ŠA ANŠE.KUR.RAḪI.A‑iaut‑tarḫa‑at‑ra‑a‑eš
Pferd
{GEN.SG, GEN.PL}
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
mitteilen
2SG.PST

Rs. 15 nuCONNn ka‑a‑šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
EGIR‑andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ti‑ia‑mitreten:1SG.PRS

nuka‑a‑šaEGIR‑anti‑ia‑mi
CONNnVerbeugung(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
REF1

dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
hinter
D/L_hinter
POSP
wieder
ADV
hinter
POSP
hinter
PREV
hinterer
{(UNM)}
treten
1SG.PRS

Rs. 16 na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ar‑nu‑mifortbringen:1SG.PRS


na‑at‑kánpa‑ra‑aar‑nu‑mi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fortbringen
1SG.PRS

Rs. 17 A‑NA BE‑LÍHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BE‑ELHerr:{(UNM)} MA‑AD‑〈GAL〉‑TI

A‑NA BE‑LÍBE‑ELMA‑AD‑〈GAL〉‑TI
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herr
{(UNM)}

Rs. 18 BE‑LÍ‑IAHerr:{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} MAḪ‑RI‑IA QÍ‑BÍ‑MAsagen:2SG.IMP_CNJ

BE‑LÍ‑IAMAḪ‑RI‑IAQÍ‑BÍ‑MA
Herr
{(UNM)_PPRO.1SG.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN, (UNM)_PPRO.1(UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_PPRO.1SG.GEN.SG, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
sagen
2SG.IMP_CNJ

Rs. 19 UM‑MAfolgendermaßen:ADV mtar‑ḫu‑un‑mi‑ia AR‑[D]E₄‑KA‑MA

UM‑MAmtar‑ḫu‑un‑mi‑iaAR‑[D]E₄‑KA‑MA
folgendermaßen
ADV

Rs. 20 kat‑ti‑ti ḫu‑u‑ma‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
e‑eš‑dusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF

kat‑ti‑tiḫu‑u‑ma‑anSIG₅‑ine‑eš‑du
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
gut
ADV
gut
ACC.SG.C
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u.B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

Rs. 21 nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
TI‑anRippe:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Stein):{ACC.SG, GEN.PL};
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Leben:{ACC.SG, GEN.PL};
Rippe:{(UNM)};
(Stein):{(UNM)};
lebendig:{(UNM)};
leben:3SG.PRS;
Leben:{(UNM)}
ḫar‑kán‑duhaben:3PL.IMP;
umkommen:3PL.IMP

nu‑ut‑taDINGIRMEŠTI‑anḫar‑kán‑du

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
Rippe
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Stein)
{ACC.SG, GEN.PL}
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Leben
{ACC.SG, GEN.PL}
Rippe
{(UNM)}
(Stein)
{(UNM)}
lebendig
{(UNM)}
leben
3SG.PRS
Leben
{(UNM)}
haben
3PL.IMP
umkommen
3PL.IMP

Rs. 22 nu‑ut‑ta:{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} pa‑aḫ‑ša‑an‑da‑rubeschützen:3PL.IMP.MP


nu‑ut‑tapa‑aḫ‑ša‑an‑da‑ru

{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}
beschützen
3PL.IMP.MP

o. Rd. 23 BE‑LU‑muHerr:{(UNM)}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} aš‑šu‑ulGüte:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa‑at‑re‑eš‑kemitteilen:2SG.IMP.IMPF

BE‑LU‑muaš‑šu‑ulḫa‑at‑re‑eš‑ke
Herr
{(UNM)}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Güte
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
mitteilen
2SG.IMP.IMPF

o. Rd. 24 nam‑ma‑aš‑ša‑annoch:;
dann:
A‑NA É‑IAHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

nam‑ma‑aš‑ša‑anA‑NA É‑IA
noch

dann
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

o. Rd. 25 IGIḪI.A‑waAuge:{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} ḫar‑akhaben:2SG.IMP


IGIḪI.A‑waḫar‑ak
Auge
{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}
haben
2SG.IMP

lk. Rd. 1 ŠA BE‑LÍ‑maHerr:{GEN.SG, GEN.PL} ku‑i‑e‑ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

ŠA BE‑LÍ‑maku‑i‑e‑eš
Herr
{GEN.SG, GEN.PL}
welcher
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
wer?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

lk. Rd. 2 LÚ.MEŠṬE₄‑MIBote:{(UNM)} i‑ia‑an‑da‑rigehen:3PL.PRS.MP

LÚ.MEŠṬE₄‑MIi‑ia‑an‑da‑ri
Bote
{(UNM)}
gehen
3PL.PRS.MP

lk. Rd. 3 na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} am‑mu‑ukich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}

na‑aš‑kánam‑mu‑uk

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
ich
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}

lk. Rd. 4 pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
na‑iš‑ke‑mi(sich) drehen:1SG.PRS.IMPF

Textende

pa‑ra‑ana‑iš‑ke‑mi
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
(sich) drehen
1SG.PRS.IMPF
0.36247777938843